Monday, August 30, 2010

HALLELUYAH 286


To Jean

I could not find any translation for you but worked on this. I don't know if this translation will do justice to the Afrikaans version. Keeping note and rhythm is not my strong point.

In my musikale gestremdheid lyk dit tog of die woorde sal kan inpas by die melodie.

Enigeen wat beter voorstelle het, help tog asb so bietjie.


HALLELUYAH 286

Do only Thy will, Yah, your will with me
You, the Potter, with me the clay.
Mold me and make me, just as You wish.
Upon You I wait, Yah, humble and meek.

Do only Thy will, Yah, your will with me.
Test and search me, although I might suffer.
Whiter than snow, Yah, wash me today.
Close to thy feet, Yah, I want to stay.

Do only Thy will, Yah, your will with me
Weary and lonely, please stand by me
Touch and heal me, Saviour, I pray
You can, Almighty, rule over me

Do only Thy will, Yah, your will with me
til’ my whole life, is devoted, to You
make my heart, oh Saviour, Thy throne
for all to see, Yahshua, dwelling in me.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Do only Thy will, Lord, your will with me.
You, the Potter, with me the clay.
Mold me and make me, just as You wish.
Upon You I wait, Lord, humble and meek.

Do only Thy will, Lord, your will with me.
Test and search me, although, I might suffer.
Whiter than snow, Lord, wash me today.
Close to thy feet, Lord, I want to stay.

Do only Thy will, Lord, your will with me.
Weary and lonely, please, stand by me.
Touch and heal me, Saviour, I pray.
You can, Almighty, rule over me.

Do only Thy will, Lord, your will with me.
til’ my whole life, is devoted, to You.
make my heart, oh Saviour, Thy throne.
for all to see, Christ, dwelling in me.

No comments: